CAN YOU TUCH THE SKY?
Så det här ser man ut genom fönstret. Är det inte fint?
translation: So this is what you see outside my window, nice huh?
CUTIE PIES
Förlåt Astrid men det fanns inget kort på dig när du gjorde denna min!
Nu är det snart dags att bege sig mot Norrbyskär once again. Innan ska jag, Freja och pappa äta lunch på stan sedan far vi till församlingsgården där vi ska samlas. Så från och med nu till nästa Torsdag kommer det endast vara förprogramerade inlägg.
Translation: Heading out to Norrbyskär for camp once again. Will be gone until next Thursday, but I have some entrys that will be updated while I'm gone. Bye!
STRAWBERRY BLOSSOM
Kom hem från Maja för ett tag sedan efter att ha firat hennes 15års dag. Grattis Majsan! Jag och några andra tjejer köpte en longboard till henne, gissa om hon blev glad? Sedan åt vi underbart god mat, och en as mumsig efterrätt. Det har varit en jätte trevlig kväll.
Translation: I've just arrived home from Maja's 15th birthday party. Some girls and i bought a longboard, guess if she was happy? We ate wonderful food and an amazing desert. It's been an awesome evening.
PANG
'
Hej nu är jag hemma från Norrbyskär för skolavslutnings paus. Åker tillbaka imorgon.
Idag var sista dagen av skolan för denna termin Sista dagen som man går i 8:an. Det har gått så himla fort! Efter skolan for jag till Sandra ett tag med några brudar och sedan åt jag lunch på Sagami med familjen. Nu har jag läst igenom alla 200 blogg inlägg jag missat, tog sin lilla tid...
Translation: Hi, now I'm home for my school graduation break from my confirmationcamp.
Today was the last day as an 8th grader. The time has gone so fast! After school a couple of girls and I went to Sandras and after a while I went to a sushi restaurant with my family. Now I have read all my 200 missed blog updates, it took a while...
TYP STOLTA
Unde temaveckan hade jag, Agnes, Cajsa och Johannes dokumentation. Så detta är filmen vi gjorde. Enjoy!
Translation: During one week at school we have something called ''Theme week'' You can pick a category you would like to do, for example dance, drawing, music, skate and more. Agnes, Cajsa, Johannes and I picked documentary. So then we documented some of the activities. You guys probably wont understand swedish, but here the video is anyways!
REDIG
Inte den finaste bilden ni skådat, men jag ville visa min packning. Så med 15kg på ryggen beger jag mig till Norrbyskär. Eller snart beger jag mig. Syns på onsdag!
Translation: Probably not the most beautiful picture you guys have seen but i just wanted to show you my huge backpack. So with 15 kilos on my back I'm heading of to Norrbyskär, well at least soon... See ya!
SMILLA
Johannes söta hund Smilla vi tog hand om idag!
Idag var sista dagen på ''Tema veckan'' och sista dagen innan Norrbyskär. Jag kanske inte har sagt det men jag ska på konfirmationsläger i 2 veckor, och det startar imorgon. Dock kommer jag komma hem 2 dagar så vi inte missar skolavslutningen. Under dessa dagar jag är borta har jag gjort några tidsinställda inlägg, det är mest bara bilder men och en present jag ännu inte visat från USA!
Så om ni inte redan gör det så kan ni följa mig via bloglovin (tryck här) så ni kan se när det tidsinställda inläggen poppar upp!
Translation:Today we got to take care of Johannes' cute little dog Smilla! I don't remember if I mentioned this but I am going to Confirmation camp for 2 weeks starting tomorrow. But I will be back in Umeå 2 days next week for the end of school ceremonies. While I am gone I have prepared some pretimed messages to appear here, mostly pictures, including a picture of a present from the US that I haven't shown yet.
So if you don't already do it, you can follow me from bloglovin (click the link in the Swedish text) so you can see when my new messages appear!
SOFT KITTEN
Me and Agnes
Dagarna går och nu är det inte mycket kvar av skolan. Hur bra är inte det på en skala? Plus att värmen har besökt Umeå, fast det känns inte riktigt som sommar ännu. Denna terminen har gått oerhört fort. Det var ju bara några veckor sedan vi började skolan...eller? Kanske inte, men hur som haver ska jag har picknick vid älven imorgon istället för att äta skolmat, awesome.
Translation: The days goes by and soon school is over! The heat and nice weather has finally arrived to Umeå, wonderful. Though it doesn't really feel like summer yet, wasn't it the first day of school a couple of weeks ago? Anyways tomorrow instead of eating lunch at school some friends and I are gonna have a picnic by the water, awesome!
A: Animal
Från 09.00-15.00 spelade jag fiol på massa olika ställen b.la Gamlia och Vännäs. Sveriges national dag är det ju idag, så lite folkmusik spelades (även fast nästan alla låtar är från Norge...) Annars så var jag med Agnes idag, och vi var för det mesta utomhus i det varma vädret! Vi hälsade på fåren, ätit rabarberpaj och haft det bra.
Translation: From 9 am to 3 pm I played with the folk music group I am part of. Today is Sweden's national day and so we were fully booked (even if almost all of our songs are from Norway!). Otherwise I was with Agnes today and we were out enjoying the warm weather. We visited the sheep in a nearby field and ate rhubarb pie. Life is good.
Translation: From 9 am to 3 pm I played with the folk music group I am part of. Today is Sweden's national day and so we were fully booked (even if almost all of our songs are from Norway!). Otherwise I was with Agnes today and we were out enjoying the warm weather. We visited the sheep in a nearby field and ate rhubarb pie. Life is good.
10 år gammal
Så här ser ni varför jag inte uppdaterat under dagen. Min lillasyster Freja fyllde tio. Tvåsiffrigt. Grattis Freja!
Imorgon har jag fiol klockan nio så måste snart gå och lägga mig... good night.
Translation: Why the bad update? We've celebrated my sister today. Congratz Freja on you 10th birthday!
CHUNKY MONKEY
Idag har jag sett bio, igen. Fast denna gång såg jag Pirates of the caribbien 4. Jag älskar Johnny Depp! Eller jag gillar Jack Sparrow lite mer. Nu är jag jättesuper trött.. Hejdo.
Translation: Went to the movies again today with my family, I saw Pirates of the caribbien 4. I love Johnny Depp! Now I'm super tired so good bye good night.
THEY TOOK MY MONKEY AND MY HAT, HOW WORSE CAN THIS GET?
Såg alltså Hangover 2 igår med Cajsa. Jag måste säga att dem gjorde det bra, trodde inte att den skulle vara lika bra som den första men den var nästan så bra. På vissa delar skrattade jag så mycket att folk måste trott att jag var galen.
Translation: As i mentioned I saw Hangover 2 yesterday with Cajsa. The movie was so funny, at some parts I laughed so hard people must have thought that I was some kind of freak.
classic
Ska till Cajsas nu för att äta middag där och sedan se på bio, Hangover 2!
Translation: I'm going to Cajsa's for dinner and then we are going to see Hangover 2 at the movies!
I LIKE BIG...
5.30 pm
Hej! Igår var det hur roligt/kuligt/awesome som helst! Jag och det sju brudarna på bilden ovan träffades vid älven och grillade korv och marshmellows. Sedan pratade vi i flera timmar, det var jätte mysigt!
Fast juste min sko började brinna. Alltså det började brinna i skosulan. Det var helt random, jag kände att det luktade plast och att min for blev super varm. Så jag tog av mig skon (lite panikslagen, hehe) och stoppade hela skon i älven.
10.56 pm
Translation: Had an extremely awesome evening/night yesterday with some of my friends. We grilled marshmellows and hotdogs. Oh, and my she started burning a bit, but I just through it in the water :)
RANDOM PICTURE
Hej! Nu är det mini-lov. Skönt! Efter skolan åkte jag och Agnes hem till Cajsa och kollade på film, lovely. Annas har jag varit ute och sprunigt, spelat sims (hehe) och städat lite. Men snart kommer Cajsa hit igen och sedan går vi och kollar på nattinén (Typ en roligare variation av Grubberevyn?)
Translation: Hello! Now we have a mini-vacation! Yay! After school Agnes and I went to Cajsa's and saw a movie and then I went home and went running, played Sims, cleaned and lots of other stuff that isn't that interesting to you guys. Anyways, Cajsa is on her way to me know and when she arrives we will go to a concert that the music classes are performing.
FIKA FTW
Efter skolan gick jag, Amanda och Agnes hem till mig. Eller när vi var halvvägs på väg till mig så gjorde vi ett spontan besök hos amandas mormor och fikade. Sedan gick vi hem till mig och hittade på massa skojs...och vilkade guacamole och chips...
Translation: After school Amanda and Agnes followed me home, but after half the way to my house we spontaneously stopped at Amanda's grandmas house and ate cake. And after that we wen to my house and had a nice time... and ate some guacamole and chips.... eating ftw!
ONÖDIGT
Ska sticka klart mina vantar nu. Det är på tiden.
Translation: About time I finish knitting my gloves.
KNIT
Efter att ätit sjukligt god middag så har jag spikat mig framför TVn där nya episoder av HIMYM sänds. Plus lite jordgubbar (med grädde, inte med B&J men jag tog denna bild i Fredags, ladda dock aldrig upp den) och lite stickning. Dagen har faktiskt varit mycket bra för att vara en söndag!
Translation: Ate a wonderful dinner and now I'm watching new episodes of HIMYM and knitting at the same time. Today has been pretty nice for being a Sunday.
SOFT
Älskar när det regnar ute och man har öppet fönster! Har skrivit klar om Amerikanska Revolutionen och ska nu spela sims3 (Sims rules!) och mysa i min one piece.
Translation: I love it when it rains outside and you have your window opened. I've just finished writing about the American Revolution.. but now I'm just gonna chill in mu one piece.
Fläck i taket
Igår var jag och ett par andra brudar hos Agda och firade hennes 15årsdag. Grattis Agda! Det var väldigt roligt, och man blev jätte mätt! Det är alltid så god mat hos familjen Täljedal. Mycket mysig kväll!
Translation: Yesterday some friends and I celebrated Agda, congtraz on your 15th b-day! It was really fun and the food was amazing as always.